阅读历史 |

第17章(3 / 5)

加入书签

“现在我们来谈谈此事与恐怖分子可能的关联。”

“你不是说内部员工作案吗?”

“恐怖组织策反内部人员做奸细的事例并不少见。”

“我们要不要查查那些穆斯林雇员?”卡瓦诺问。

“我倒有些怀疑外面那些示威者。”萨克斯说,“比如生态恐怖主义?”

卡瓦诺耸了耸肩。“媒体一直抨击阿冈昆不够绿色。”他字斟句酌地说,并没有看杰森。看来这个问题已经是公司里的老生常谈了。

杰森对萨克斯说:“我们有可再生能源项目,并且一直努力实施。但公司必须考虑到现实情况,还有每个项目的可行性,不能浪费时间。高举可再生能源的大旗是为了政治正确,但其实大部分人对这东西根本没什么概念。”说着她轻轻挥了挥手。

想到最近发生的几起生态恐怖事件的严重性,萨克斯请她多解释一下。

这句话仿佛打开了安德莉亚的话匣子。

“氢能电池、生物燃料、风力农场、太阳能农场、地热能、甲烷发电、潮汐能发电机……你知道这些能产生多少电能吗?还不够满足全国百分之三的能耗。美国一半的电力供应都靠煤炭。阿冈昆用的是天然气,占百分之二十;核能约十九;氢能百分之七。

“没错,未来对可再生能源的利用会不断增加,但其发展速度非常非常缓慢。拿我自己的话来说,接下来的一百年间,它们对发电业的贡献都不过是杯水车薪。”安德莉亚越说越来气,“而且,这些项目的起步成本高得惊人。发电设备不仅贵得离谱,性能也不一定可靠;不仅如此,发电设施通常都设在远离主要电力负载中心的地方,这就意味着运输和交通又是一大笔开支。以太阳能农场为例,它不是被称作未来潮流吗?你知道太阳能发电是电力产业中耗水量最大的吗?这些农场一般都设在哪里?在光照最强烈——也就是说,水资源相对最少的地方。

“可谁要是敢说这些,一准儿会遭到媒体的口诛笔伐,华盛顿和纽约州首府也不会放过你。你听说参议员要来市里参加‘地球日’的事了吗?”

“没有。”

安德莉亚继续道:“他们都是‘联合能源小组委员会’的,帮总统处理环境相关的事务。他们会参加星期四晚上在中央公园举行的大型集会,你猜他们会做些什么?还不是拿我们做靶子,一通控诉呗。哈,他们才不会直接提到阿冈昆的名字呢,但我敢保证肯定会有人朝我们指手画脚。从公园里就能望见我们的大烟囱。他们肯定是故意选在那里搭台唱戏的……好吧,这些都是我的个人观点。但这些理由足够让阿冈昆成为恐袭的目标吗?我个人认为不大可能。的确有一些政治或宗教原教旨主义者把美国的基础设施当作目标,但要说生态恐怖主义,我看不太可能。”

卡瓦诺对此表示赞同:“生态恐怖主义?我不记得公司遇到过这方面的麻烦。我在这家公司工作已经三十年了——安德莉亚父亲在位的时候我就在这里,那时候还靠煤炭发电呢。我们自己倒是一直担心会有绿色和平组织或者自由主义者之流来搞破坏,可这样的事并没有发生过。”

安德莉亚肯定了他的说法:“的确没有,主要是抵制和抗议。”

卡瓦诺刻薄地笑了笑,说:“这些人根本看不穿这其中的讽刺,他们在会展中心参加完‘新能源博览会’后乘地铁来这里示威,却不知道那个博览会用的也是阿冈昆发的电,前一晚做标语时用的电灯也是我们的供电。依我看,说他们让人觉得讽刺还不够准确,不如说是伪善更贴切?”

萨克斯说:“话虽如此,在我们询问过相关人员或者获得更多信息之前,我还是倾向于考虑生态恐怖主义的可能。你们有没有听说过一个名号里有‘为了……正义’这些字眼的组织?”

“为了什么的正义?”卡瓦诺问。

“这个还不清楚。”

“这我倒从没听过。”安德莉亚回答,卡瓦诺也说没有,但他补充说会问问阿冈昆的区域办公室,看那里是否有人听过。

正说着,他的电话响了起来。卡瓦诺一边接电话一边抬眼看了看安德莉亚·杰森。他默默地听着,然后挂断电话对萨克斯说:“蒸汽管道沙井已经有超过一年没派人检修了,那些线路都已关闭。”

“知道了。”这消息让萨克斯有些受打击。

卡瓦诺说:“要是没别的事,我就回去联系区域办公室了。”

他刚走,一位高大的非裔美国人便出现在门口——那是安德莉亚传召的另一个人——杰森请他坐下。她再次为二人做了介绍。安全部主管伯纳德·沃尔是萨克斯在公司里见过的唯一一个没穿工装的非白色人种。这个身材魁梧的男人穿着一件宽松的白色衬衫和深色西装外套,看着十分呆板别扭。他系着一条大红色的领带,剃光了头发,头顶在灯光的照射下闪闪发光。萨克斯朝天花板瞄了一眼,发现顶灯每隔一盏便缺一个灯泡。是为了节约吗?以杰森的反绿色立场,这么做莫不是为了降低耗能以提升公司的公众形象?

沃尔和萨克斯

↑返回顶部↑

书页/目录