阅读历史 |

第36章(4 / 7)

加入书签

?”

“根据一些事,”莱姆说,“例如,你挑错了放在现场的塔罗牌。它让我想到了处决行刑。”

“那张倒吊人,”博伊德点点头说,“你说得对。我从来没想到。只觉得那张牌看起来令人毛骨悚然。领你上路,你知道的。”

莱姆继续说:“至于让我们找出你的名字的,则是你的习惯。”

“习惯?”

“你的口哨。”

“我是会那样。工作时我尽量不吹,但是有时顺口就出来了。所以,你和……”

“对,得州的一些人。”

博伊德点点头,用发红的眼睛瞟着莱姆。“这么说,你知道查理·塔克?那个倒霉鬼不配做人。他让我的人在世间最后的日子过得很痛苦,说他们会在地狱被烈火炙烤,胡说什么耶稣之类的事。”

我的人……

萨克斯问:“你只雇用了班尼·阿尔—达哈伯吗?”

他惊讶地眨眨眼,这似乎是他第一次露出真实的情绪。“你们怎么……”然后便沉默不语了。

“那枚炸弹提早爆炸了。或者,他自杀了。”

那颗脑袋摇着。“不,他绝不是什么自杀式炸弹者,这一定是意外。那个家伙太不小心,脾气又急,做事不循规蹈矩。也许他设定得太早了。”

“你是怎么遇到他的?”

“他打电话给我的。他从监狱的伊斯兰同伴那里得知我的名字。”

原来是这样。莱姆一直对一个得州的狱警怎么会和伊斯兰恐怖分子勾结在一起感到好奇。

“他们疯了,”博伊德说,“但他们有钱,那些阿拉伯人。”

“那么乔·厄尔·威尔逊呢?他是炸弹制造者?”

“乔·厄尔?是的,长官。”他还在摇头,“他你也知道?我不得不说,你们可真厉害。”

“他人在哪里?”

“那我就不知道了。我们通过公用电话打到一个语音信箱,然后在公共场合碰面。谈话不超过十句。”

“联邦调查局会问你有关阿尔—达哈伯以及炸弹的事。我们想要知道的是有关吉纳瓦的事。还有没有其他人要伤害她?”

博伊德摇摇头。“从阿尔—达哈伯对我说的话来看,他是一个人工作。我怀疑他有时候和中东地区的人联络,但是在这里,没有人。他不相信任何人。”那单调冗长的得州口音听起来忽高忽低,好像他故意说不清楚一样。

萨克斯毫不客气地说:“如果你撒谎,如果她发生什么事,我们会让你下半辈子都不好过。”

“你会怎么样?”博伊德问道,似乎他真的很好奇。

“你杀了那名图书馆馆员,巴里博士。你攻击并企图杀害警察。你可以被判好几个无期徒刑。我们还在调查坚尼街那个女孩的命案;就在你昨天从伊丽莎白街逃脱时,有人将她推向一辆正在行驶的大巴。我们将你的照片传给目击证人。你会永远消失。”

博伊德耸耸肩,“这没什么。”

“你不在乎吗?”萨克斯问。

“我知道你们这些人不理解我。我不怪你们。但是,你知道,我不在乎进监狱,我不在乎任何事。你们全都无法看到真正的我,我已经死了。杀任何人对我都无所谓,救一条生命也无所谓。”他看着阿米莉亚·萨克斯,对方也正看着他。博伊德说:“我看到那种表情了。你在想,这个家伙到底是什么怪物。呃,事实上,我是你们大家创造出来的。”

“我们创造的?”她问。

“哦,是的,女士……你知道我的职业。”

“行刑控制官。”莱姆说。

“是的,长官。现在我要跟你说说这一行:你可以找到美国境内所有被合法处决的人的姓名,这有很多。你还能找到所有等到午夜,或者等到最后一刻才同意给他们减刑的州长的姓名。你可以找到所有被害人的名字,而且大部分时候还能找到他们直系亲属的名字。但是,你知道,有一种人的名字你无论如何也找不到。”

他看着身边的警察。“就是我们这些按按钮的人,行刑者。我们被遗忘了。每个人都在想,这样重大的刑罚对于死刑犯的家人、社会还有被害人的家人,会造成多么大的影响;更不要说那些在这个过程中像狗一样倒下的男男女女。但是没有人为我们这些行刑者流过一滴汗,从来没有任何人留意过我们。

“日复一日,和我们的人生活在一起——有男人,也有女人,当然,都是将死的人,认识他们,和他们谈话,谈这个世上的一切。一个黑人问,为什么白人犯了同样的罪却能免于一死,或者得到更轻的刑期,但是黑人却得死?那个墨西哥人发誓说他没有奸杀那个女孩,他只是在7-11买啤酒,但警察却冲了上来,而他知道的下一件事,就是他已经在死刑的路上了。一年后,他已经被埋在地下;后来,他们做了dna测试,发现他们真的抓错人了,他是无辜的。

“当然,那些真正有罪的人也是人。日复一日地和他们在一起。善待他们,因为他们对你也很

↑返回顶部↑

书页/目录