阅读历史 |

第21章(4 / 6)

加入书签

——因为信息表达得更集中。”

“那对你来说,我岂不是像一本打开的书?”

“没有人是一本打开的书,只不过有些书比其他书更好翻罢了。”

“我记得,你在审讯时提到过人的反应状态。愤怒、消沉、否认还有讨价还价……在事故发生以后,我接受过很多次心理治疗。并不是我想要治疗,不过,像我这样的状况,人为刀俎,我为鱼肉,除了接受也没别的选择。当时的心理医生跟我讲,悲伤分为几个不同的阶段,和你说的反应状态差不多。”

凯瑟琳·丹斯很清楚莱姆所说的悲伤的五个阶段。但这并不是一个需要在今天讨论的话题。“不管是生理上的病痛还是情感上的压力,你会讶异于大脑面对各种逆境时的反应,是何等神奇。”

莱姆不再看她,说道:“我常常感到愤怒。”

丹斯依旧用那双深绿色的眼睛注视着莱姆,摇着头说:“哦,你远远没有你所说的那么愤怒。”

“我是个残废。”他厉声说道,“我当然感到愤怒。”

“我还是个女警察呢,那又如何?我们都有感到恼火的理由,也都会因为这样或那样的原因感到压力重重,还要抗拒各种不如意的发生。但若说愤怒,不,你已经不再愤怒了,你已经走出了那个阶段,现在,你正处于接受的阶段。”

“我的生活中,不是在追踪杀人犯,就是在接受理疗。汤姆说,我所做的理疗运动量,远比我应该接受的强度要大得多,顺便说一句,治疗过程痛苦又无聊,简直是没完没了。这根本不能说是在接受吧。”

“我所说的接受,并不是这个意思。你接受了当前的状况,然后奋起反抗。你并没有坐在那儿什么都不干。哦,对不起,你确实老老实实地坐着呢。”

丹斯的道歉并没有丝毫歉意,莱姆被她逗得哈哈大笑。丹斯看得出,她的玩笑取悦了莱姆。她可以确定,莱姆并不是一个世故的人,也根本不在乎什么政治正确。

“你接受了现实,并试图改变它,但你说得也不错,这对你来说并不容易,是一个严峻的挑战,不过你并不会因此心生怨恨,感到愤怒。”

“我想你看错了。”

“啊,你刚刚眨了两次眼睛。这是压力反应的表现,说明你自己都不相信你所说的话。”

“和你这女人争辩总是讨不到好处。”他喝光了杯中的酒。

“啊,林肯,我现在已经掌握了你的基准反应,你骗不了我。不过不用担心,我会替你守口如瓶。”

前门打开,阿米莉亚·萨克斯走了进来。她将外套扔在了椅子上,随后与丹斯互相打了个招呼。丹斯从她的姿态和眼神中看出,她显然是有什么烦心事。萨克斯走到窗前,向外看了看,随后拉起了窗帘。

“怎么了?”莱姆问道。

“一个邻居刚刚打电话给我,说今天有人去了我家,向人打听我的情况。他说自己叫乔伊·特雷法诺。我曾和乔伊在巡逻队共事过。他想知道我在忙什么,问了很多问题,在我家外面张望,看来看去。我的邻居觉得事情有些奇怪,于是给我打了电话。”

“你觉得这人并不是乔伊,而是别人冒充的?真的不可能是他吗?”

“不是他。他去年离开了警局,搬去了蒙大拿。”

“也许他回来了,想来找你,看看你的近况。”

“如果真的是乔伊回来了,那一定是见鬼了。因为他去年春天就在一起摩托车事故中去世了……而且,我和罗恩最近都被人跟踪了。今天早些时候,还有人翻了我的包。当时包就放在我的车里,车门锁着,他们扒了我的车。”

“这是在哪儿发生的?”

“就在泉水街,那家花店现场附近。”

就在这时,一件被凯瑟琳·丹斯忘却的事情忽然间闪现在她的脑海。她此刻终于又记起来了。丹斯开口说道:“有件事,我得告诉你们……虽然也许并不是什么大不了的事,但还是让你们知道得好。”

虽然时间已经很晚了,但莱姆还是打电话叫齐了所有人:塞利托、库柏、普拉斯基,还有贝克。

此时,阿米莉亚·萨克斯正若有所思地打量着他们。

随后,她开口说道:“出了一点问题,有人在跟踪我和罗恩。而且刚刚凯瑟琳告诉我说,她好像也看到了什么人。”

人体动作学专家点了点头,表示确有此事。

萨克斯看了普拉斯基一眼,问道:“你跟我说,你曾看到一辆奔驰车跟着你,在那之后,你又看到了吗?”

“没有,今天下午之后,我就再没看到过。”

“你呢,梅尔,最近有没有什么异常的事发生?”

“我觉得没有。”略为有些纤瘦的男人推了推鼻梁上的眼镜,说道,“但我也一直没太注意过。一般来说,不大有人会跟踪实验室技术人员。”

塞利托说他也许也看到了什么人,但并不确定。

“你今天在布鲁克林的时候,丹尼斯,”萨克斯问贝克说,“有没有觉

↑返回顶部↑

书页/目录